Prevod od "ja i" do Češki


Kako koristiti "ja i" u rečenicama:

Sto godina kasnije ja i moj brat otkrili smo novog Avatara, gospodara zraka po imenu Aang.
Století minulo a můj bratr a já jsme objevili nového Avatara vládce vzduchu jménem Aang.
Ti jesi kao ja i još više od toga.
Jsi ještě mnohem víc než já.
Ostali smo samo ja i ti.
Jsme tu jenom já a ty.
Tu smo samo ja i ti.
Jsi tu jen ty a já.
Ja i moja žena nismo bili te sreæe.
Moje žena a já jsme to štěstí neměli.
Sad smo samo ja i ti, draga, ali ne brini, izvuæiæu te odavde.
Jsme jen ty a já zlato. Neboj se, já tě odtud dostanu.
Znam da ti je u ovom momentu teško da shvatiš, ali ja i ti se zabavljamo veæ neko vreme.
Vím, že je to teï tìžké pochopit, ale chodíme spolu. Už se vídáme docela dlouho.
Ja i jesam Barni, i mislim da æe noæ biti iz- èekaj – vrsna.
Já jsem Barney. A myslím si, že dnešek bude nád... počkej si na to... herný.
Znaš, kad ovo sve završi, ja i ti æemo poravnati raèune.
Až bude po všem, tak se my dva vyrovnáme.
Kažu da je samoubojstvo, ali ja i ti znamo kao to nije istina.
Tvrdili, že to byla sebevražda, ale vy i já moc dobře víme, jak to doopravdy bylo.
Ja i Erika ponekad visimo nakon škole u jednoj sjajnoj trgovini, Atomic Comics.
Já a Erika někdy chodíme po škole do skvělého obchodu, Atomové Komiksy.
Vidi, Džulija, ja i dalje moram da radim.
Hele, Julie, musím chodit do práce.
Ako je to ono što on želi, neka mu, ali ti, ja i Tedi, odlazimo.
Pokud chce, tak na to má právo, ale ty a já a Teddy jsme z toho venku.
Ja i ti, ostanimo ovde na zemlji, zadržimo borbu ovde.
My dva zůstaneme na zemi, povedeme boj tady.
Ma ne, ja i planeta se poznajemo već odavno, zato...
Dobře, víš, já a tato planeta jde do záhuby tak...
Ja sam samo ja i radim najbolje što umem.
Já jsem jen já a dělám co můžu.
Nema više nikoga, samo ja i moj sin Ivar.
Nikdo další tu není. Jenom můj syn Ivar a já.
Nego, ja i Anatoli smo ovde kako bismo ti pomogli, znaš?
Tak či tak jsem tu já a Anatoli, abychom ti pomohli.
Ja i ostali Neustrašivi bili smo u simulaciji kojom nas je kontrolisala Džanin.
Byl jsem v simulaci pod vedením Jeanine a zbytku Neohrožených, které verbovala.
Zadnje noæi smo, ja i jedan drugar, ukrali njegovu beretku.
Takže poslední noc jsme mu s kámošem šlohli baret.
Sad smo samo ja i ti.
No tak. No tak, už jsme tu jen my dva.
Ja i ti, kuk uz ku, to je problem.
Ty a já, tělo na tělo? To je problém.
A: to nisam ja, i B: čak se ni ne družim sa takvim ljudima.
Za A: to není můj případ a za B: s takovými lidmi se ani nebavím.
Ja, i naravno svi mi, sada kontrolišemo ove velike odluke u našim životima.
Já, stejně jako vy, sám zodpovídám za tato svá velká životní rozhodnutí.
Ona je spasila moj život, ja i moj partner smo spasili njen.
Ona mi zachránila život a já s partnerem zase ten její.
Ono što ja i pozitivistička psihologija zastupamo je da proučavanjem nečega što je samo prosečno,
že pokud studujeme to, co je pouze normální, pak zůstaneme pouze normální.
Raspravljam se s ljudima koji bukvalno žele da unište sve u šta verujem, u nekim slučajevima sa onima koji čak ne žele da ja i ljudi poput mene postojimo.
Debatuji s lidmi, kteří chtějí doslova zruinovat všechno, čemu věřím, občas dokonce s takovými, co nechtějí, abych já a lidé mně podobní vůbec existovali.
Da vam dam predstavu o veličini--to je Dokins, ja i Neverovatni Rendi, pored ove slike veličine 2 i po sprata.
Jen pro měřítko, to je Dawkins, já a Úžasný Randi vedle tohoto dvě a půl poschodí velký obraz.
Ja i moj prijatelj, režiser i partner, Saba Folijan, smo upravo to uradili sa našim dokumentarnim filmom „Čije ulice?"
Já, moje kamarádka a filmařka a partnerka Sabaah Folayanová jsme natočili dokument "Whose Streets?" (Čí ulice?
Odlučila sam da upoznam druge ljude kao što sam ja i da saznam.
Rozhodla jsem se sejít s lidmi jako jsem já a zjistit to.
Koristeći ova dva molekula, one mogu da kažu "ja" i mogu da kažu "ti".
Použitím těchto dvou molekul umí říct "já" a "ty".
I reče Avram momcima svojim: Ostanite vi ovde s magarcem, a ja i dete idemo onamo, pa kad se pomolimo Bogu, vratićemo se k vama.
A řekl Abraham služebníkům svým: Pozůstaňte vy tuto s oslem, já pak a dítě půjdeme tamto; a pomodlíce se, navrátíme se k vám.
Nego hajde da uhvatimo veru, ja i ti, da bude svedočanstvo izmedju mene i tebe.
Protož poď, vejděme v smlouvu já a ty, aby byla na svědectví mezi mnou a tebou.
Usnismo jednu noć ja i on, svaki za sebe po značenju sna svog usnismo.
Měli jsme pak sen jedné noci, on i já, jeden každý podlé vyložení snu svého.
Tada posla Faraon, te dozva Mojsija i Arona, i reče im: Sada zgreših; Gospod je pravedan, a ja i moj narod jesmo bezbožnici.
Poslav tedy Farao, povolal Mojžíše a Arona a řekl jim: Zhřešil jsem i nyní. Hospodinť jest spravedlivý, ale já a lid můj bezbožní jsme.
A ja i sav narod što je sa mnom primaknućemo se ka gradu; pa kad oni izadju pred nas, mi ćemo kao i pre pobeći ispred njih.
Já pak i všecken lid, kterýž se mnou jest, přitáhneme k městu. A když oni nám vyjdou vstříc, jako prvé, utíkati budeme před nimi.
A Jeftaj im reče: Imah veliku raspru sa sinovima Amonovim ja i moj narod, i pozvah vas, ali me ne izbaviste iz ruku njegovih.
K nimž řekl Jefte: Nesnáz jsem měl já a lid můj s Ammonitskými velikou; tedy povolal jsem vás, ale nevysvobodili jste mne z ruky jejich.
A David reče Saulu: Ko sam ja i kakav je život moj ili dom oca mog u Izrailju, da budem zet carev?
I řekl David Saulovi: Kdo jsem já, a jakýž jest rod můj a čeled otce mého v Izraeli, abych byl zetěm královým?
A za ove reči što rekosmo ja i ti, evo, Gospod je svedok izmedju mene i tebe doveka.
Řeči pak této, kterouž jsme mluvili já a ty, aj, Hospodin svědek bude mezi mnou a mezi tebou až na věky.
I reče jedna žena: Ah, gospodaru; ja i ova žena sedimo u jednoj kući, i porodih se kod nje u istoj kući.
I řekla jedna z těch žen: Prosím, pane můj, já a žena tato bydlíme v jednom domě. I porodila jsem u ní v témž domě.
I ako sudim ja, sud je moj prav: jer nisam sam, nego ja i Otac koji me posla.
A bychť pak i soudil já, soud můj jestiť pravý; nebo nejsem sám, ale jsem já a ten, kterýž mne poslal, Otec.
A Isus im reče: Kad podignete Sina čovečijeg, onda ćete doznati da sam ja, i da ništa sam od sebe ne činim; nego kako me nauči Otac moj onako govorim.
Protož řekl jim Ježíš: Když povýšíte Syna člověka, tehdy poznáte, že já jsem. A sám od sebe nic nečiním, ale jakž mne naučil Otec můj, takť mluvím.
Jer u ovu noć stade preda me andjeo Boga kog sam ja i kome služim,
Nebo této noci ukázal mi se anděl Boha toho, jehož já jsem a kterémuž sloužím,
Ili jedan ja i Varnava nemamo vlasti ovo činiti?
Zdaliž sám já a Barnabáš nemáme moci tělesných prací zanechati?
Jer Sin Božji Isus Hristos, kog mi vama pripovedasmo ja i Silvan i Timotije, ne bi da i ne, nego u Njemu bi da.
Nebo Syn Boží Ježíš Kristus, kterýž mezi vámi kázán jest skrze nás, totiž skrze mne a Silvána a Timotea, nebyl: Jest, a není, ale bylo v kázání o něm: Jest,
A da i vi znate kako sam ja i šta radim, sve će vam kazati Tihik, ljubazni brat i verni sluga u Gospodu,
A abyste i vy věděli, co se se mnou děje a co činím, všecko vám to oznámí Tychikus, milý bratr a věrný služebník v Pánu,
0.601243019104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?